April 4 - The Portuguese Escudo entered the exchange-rate mechanism of the European Monetary System·
|
4 abril L’escut portuguès s’incorpora al mecanisme de tipus de canvi del Sistema Monetari Europeu (SME).
|
Font: NLLB
|
It replaced the pataca at a rate of 5.6 escudos = 1 pataca and was equivalent to the Portuguese escudo.
|
Va substituir la pataca de Timor a raó de 5,6 escuts per pataca i era equivalent a l’escut portuguès.
|
Font: wikimatrix
|
Since the replacement of the Portuguese escudo with the euro, the Cape Verdean escudo has been pegged to the euro at a rate of 1 EUR = 110.265 CVE.
|
Després de la substitució de la moneda portuguesa per l’euro, l’escut de Cap Verd té un canvi fix respecte a la moneda comuna europea a raó de 110,265 CVE per euro.
|
Font: wikimatrix
|
1989 Jun 19, The Spanish peseta entered the European Monetary System (EMS) exchange-rate mechanism; the composition of the ECU is adjusted following the inclusion of the Spanish peseta and the Portuguese escudo.
|
19 juny La pesseta espanyola entra en el mecanisme de tipus de canvi del Sistema Monetari Europeu (SME); s’ajusta la composició de l’ecu després de la inclusió de la pesseta espanyola i de l’escut portuguès.
|
Font: NLLB
|
Sixteen silver reales equalled one gold escudo.
|
Setze rals de plata equivalen a un escut d’or.
|
Font: Covost2
|
The Portuguese language and the Portuguese languages.
|
La llengua portuguesa i les llengües portugueses.
|
Font: MaCoCu
|
In many ways Angolan Portuguese is like Brazilian Portuguese.
|
En molts aspectes el portuguès d’Angola és semblant amb el portuguès brasiler.
|
Font: Covost2
|
Portuguese understand Spanish better than the Spanish understand Portuguese.
|
Per exemple, els portuguesos entenen molt millor l’espanyol que els espanyols el portuguès.
|
Font: MaCoCu
|
15th century: the arrival of the Portuguese (Portuguese explorer Diogo Cão)
|
Segle XV: arribada dels portuguesos (explorador portuguès Diogo Cão)
|
Font: MaCoCu
|
Whereas the Dutch, who make large profits by hiring out their ships of war to the Spaniards and Portuguese, are obliged to import most of the materials they use.
|
Mentre que els holandesos, que trauen grans beneficis llogant els seus vaixells de guerra als espanyols i als portuguesos, es veuen obligats a importar la major part dels materials que fan servir.
|
Font: riurau-editors
|
Mostra més exemples
|